Bezár

Hírarchívum

nyari_egyetem_kiemelt

Francia nyelvű Európai Nyári Egyetem az SZTE-n

Francia nyelvű Európai Nyári Egyetem az SZTE-n

2012. július 09.
10 perc

A csaknem tíz országból érkezett negyven egyetemista résztvevő az európai integráció aktuális problémáit, a pénzügyi krízist, valamint az európai polgárság, az imigráció és a védelem témaköreit vizsgáló előadásokat hallgathat.

 

Cikk nyomtatásCikk nyomtatás
Link küldésLink küldés

Napló a francia nyelvű nyári egyetemről


Magyar és francia nyelven írt beszámolót a Szegedi Tudományegyetemen rendezett nyári egyetemről Feledi László nemzetközi tanulmányok szakos hallgató. A fényképekkel is illusztrált beszámoló-sorozatot alább közreadjuk.

2012. július 13-14.

Az utolsó napon két előadást hallgattunk meg: „Az (új)populizmus Európában”, ahol megtanultuk mi a különbség a populizmus és a neopopulizmus között. Az előadást Sergiu Miscoiu a Babes-Bolyai Tudományegyetem professzora adta elő. A második előadás „Az Európa védelme” címet kapta, amit a Brüsszeli Királyi Katonaiskola attaséja André Dumoulin prezentált a hallgatóknak. A téma az európai biztonságpolitikába nyújtott betekintést. Délután a hallgatók felkészültek saját prezentációikra. Szombaton közösen kezdték a munkát, amely egy adott téma feldolgozását jelentette az elhangzott előadások közül. A záróeseményen megköszönték a részvételt, és a szervezők munkáját.

 

le 13-14 juillet 2012

La dernière journée, on a écouté deux conférences : « Le spectre du (néo-)populisme en Europe » où la différence entre le populisme et le néo-populisme nous a été présentée. Cette conférence-ci a été présentée par M. Sergiu Miscoiu, Professeur à l’Université Babes-Bolyai. La deuxième conférence a eu comme titre « L’Europe de la défense », présentée par M. André Dumoulin, attaché à l’École Royale Militaire de Bruxelles. Il nous a présenté la situation internationale donnant une vision de la politique de sécurité européenne. L’après-midi, les participants se sont préparés à leurs synthèses. Samedi, ils ont commencé le travail ensemble concernant un thème choisi parmi ceux qui ont été écoutés tout au long de la semaine. Pour terminer la semaine, tout le monde a apporté ses remerciements pour l’invitation et pour le travail des organisateurs.


Francia nyári egyetem galéria
További képek itt megtekinthetők


2012. július 12. csütörtök

Délelőtt:

Ezen az európai állampolgárságnak szentelt napon kétféleképpen is megközelíthettük ezt a közösségi fogalmat, melyet a Maastricht-i Szerződés vezetett be 1992-ben.

Egyrészt egy román professzor tartott egy általános előadást az állampolgársággal kapcsolatban, másrészt egy Bulgáriából érkezett professzor mutatott be egy aktualizált képet a « ma » állampolgáráról: az « e-állampolgárság »-ot. Lényeges itt megjegyezni, hogy román, illetve bolgár szempontból vizsgálhattuk ezt a fogalmat, nevezetesen azt a módot, ahogyan ez a két ország közelíti meg ezt a közösségi fogalmat.

Délután:

A nap második felében közösen felfedezhettük Ópusztaszert, a magyar történelem és kultúra szívét. Később valóban fejest ugrottunk a magyar hagyományok világába azáltal, hogy megismerkedtünk a magyar kultúra kincseivel (öltözékek, festészet, és persze az elmaradhatatlan paprika), ugyanakkor kipróbálhattuk magunkat különböző régi magyar játékokban, mint az íjászat vagy a teke.

A nyári egyetem remek alkalmakat kínált a különböző résztvevők és kultúráik találkozására, amely nélkülözhetetlen egy közös és sikeres Európa megteremtéséhez.

 

Jeudi, le 12 juillet 2012

Matin :

Durant cette journée consacrée à la citoyenneté européenne, nous avons pu avoir une double vision sur cette notion communautaire introduite par le Traité de Maastricht en 1992. D’une part, un exposé nous a été présenté concernant la citoyenneté de manière générale par un professeur roumain et d’autre part, une vision actualisée de la citoyenneté « d’aujourd’hui » : l’« e-citoyenneté » par un professeur venant de Bulgarie. Le point essentiel à retenir ici est l’importance d’avoir un regard roumain et bulgare sur cette notion, notamment la manière dont les deux pays appréhendent ce concept communautaire.

L’après midi :

Nous avons pu découvrir en cette deuxième partie de la journée le parc Ópusztaszer, cœur même de la culture et de l’histoire hongroise. Nous avons pu être véritablement immergé dans le monde traditionnel hongrois par la découverte des coutumes du pays (Paprika, costumes, peinture, etc) mais également participer à diverses activités typiquement hongroises (Tir à l’arc, bowling, etc).

Cette Université européenne permet un exceptionnel échange culturel entre les différents pays participant à cet évènement, indispensable pour l’avenir et la consolidation de la communauté européenne.

*

2012. július. 11. szerda

Szerdán elkezdődött a nyári egyetem harmadik napja. Mindenkinek nagyon korán kellett kelni, mivel a busz, ami Budapestre szállított minket hét órakor a Honvéd téri templom elől indult. Két órán keresztül utaztunk Budapestre ahol megtekintettük a Hősök-terét, a Bazilikát, a Párizsi-udvart és az Andrássy utat. A Duna partján meglátogattuk az áldozatok emlékművét, akiket a náci rezsim alatt gyilkoltak meg. A látvány mindenkit megrázott, amely örökre a magyar emberek tudatában maradt. Ezután a résztvevőknek lehetősége nyílt feltérképezni a Parlamentet, ahol egy francia tolmács segítségével megismerkedhettek az épület történetével. Ez a felejthetetlen nap egy látogatással végződött a francia nagykövet úrnál, ahol a nagyon tanulságos beszélgetések mellett, koktélokat is fogyasztottunk. Ezután a kirándulás után egy kicsit mindenki „budapestivé” vált.

Mercredi, le 11 juillet 2012

La troisiéme journée a commençé ce mercredi. Tout le monde devait se réveiller trop tôt parce que le bus partait à 7 heures le matin devant l’ église chatolique de la Place Honvéd. Le bus était cool. On a voyagé pendant deux heures jusqu’à Budapest où on a visité la Place des Héros, la Basilique, le jardin du Paris, et l’ avenue Andrássy. On a vu le monument commémoratif, les chaussures ( en statue) des victimes de la II. guerre mondiale au bord du Danube , morts sous le régime nazi. Evénement très dramatique qui reste longtemps dans la mémoire de tous les hongrois. Par la suite les participants pouvaient visiter le Parlement avec une guide en langue française. La journée est terminée par une reception à la residence de l’ambassadeur de France, accompagnée d’un cocktail de bienvenue dans une ambiance très détendue. Après ce voyage, tout le monde est devenu un petit, „ Budapestier”.

 

*

2012. július 10. kedd

A tegnapi gasztronómiai utazás után a résztvevők kipihenték magukat. Délelőtt előadást hallgattunk a 2007, 2008 folyamán kibontakozó pénzügyi válságról, amely gazdasági válságot vont maga után. Benjamin Angel Úr bemutatta a rendelkezésre álló különböző uniós pénzügyi eszközöket, amelyek a pénzügyi válságban lévő országok talpra állítását célozzák. Délután Maros Asszony által tartott előadás rávilágított a balkáni bővítés intézményi, pénzügyi és társadalmi kockázataira. A napot az ifjúsági házban tartott táncos összejövetel zárta. Egy magyar néptánc csoport műsorát nézhettük meg, amit a tradicionális magyar tánc, a „Moldvai” tánc lépéseinek megtanulása követett.

Mardi, le 10 juillet 2012

Aprés un voyage gastronomique hongroise les participants se sont reposés. Le matin nous avons écouté un discours sur la crise financière des années 2007 et 2008 qui a entrainé une crise économique en même temps. Monsieur Benjamin Angel nous a présenté les différentes aides financières de l’UE visées à redresser des Etats en crise. L’après –midi Madame Maros nous a donné un discours sur l’enjeu institutionnel, financier, social vis à vis de l’élargissement vers les Balkans. A la fin de la journée les étudiants ont assissté à une fête dans la maison de jeunesse. On a vu une performance de l’équipe florklorique hongroise et après on a étudié une dance traditionelle hongroise „Moldvai”.

*

2012. július 9. hétfő

A francia nyelvű Európai Nyári Egyetem megnyitotta kapuit. Az előadásokon és programokon július 9-től 14-ig – előzetes regisztráció után – részt vehetnek az érdeklődők a Szegedi Tudományegyetem Rektori Hivatalában. A szervezők az előadások témájának az „Európa: mélyebb együttműködés, vagy fokozatos szétesés” címet adták. Az európai mindennapokat valóban ez a kérdéskör foglalkoztatja leginkább. Naponta lehet hallani más és más pletykákat az egyes újságokban az Európai Unió jövőjéről, ezáltal ez a kurzus kiváló lehetőséget biztosít a hallgatók számára, hogy az egyébként rendkívül bonyolult nemzetközi kapcsolatokban eligazodjanak. Az első nap a publikum egy vitát hallgatott meg, melynek központi kérdése volt: vajon az Európai Uniónak a kormányköziség vagy a szövetségi Európa irányába kellene haladnia. Az előadás második részének címe a következő volt: „Az európai integráció külső szemmel, Svájc és Norvégia.” A hallgatók szerint hihetetlen tapasztalatokkal gazdagodtak, az elhangzottak alapján. A nap zárása képen, a résztvevők egy vacsorán vettek részt, klasszikus magyar pörköltet fogyasztottak, amit nagyon ízletesnek találtak.

Lundi, le 9 juillet 2012

C’est aujourd’hui que l’Université Européenne d’été en langue française a ouvert ses portes. Après la régistration, les conférences et les programmmes sont affichés au Rectorat Officiel de l’université du 9 au 14 juillet. Les organisateurs ont donné comme titre à la conférence: « L’Europe : Intégration plus approfondie ou désintégration progressive? » C’est le sujet qui préoccupe vraiment le plus le quotidien européen. On peut entendre des rumeurs différentes dans certains journaux concernant l’avenir de L’Union Européenne. Grâce à la conférence, les étudiants seront capables de comprendre les relations internationales compliquées. La première journée, le public a pu écouter un débat qui s’agissait de l’intergouvernementalisme ou du fédéralisme européen. La deuxième partie était la suivante: « L’intégration européenne vue de l’extérieur de l’UE ; donnant comme exemple : la Suisse et la Norvége ». C’était manifique de pouvoir les écouter. Pour terminer le jour, les participants ont dîné, ils ont consommé du ragoût à la hongroise qu’ils ont jugé tous délicieux.

nyári egyetem hétfő galéria
További képek itt megtekinthetők
 
*

Negyedik alkalommal rendezi meg Európai Nyári Egyetemét a Szegedi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar Európa-tanulmányok Központja. A július 9. és 14. közötti esemény az „Európa: mélyülő integráció vagy fokozatos széthullás?” címet viseli. A programsorozat a 2012-es év aktuális kérdéseire és az EU előtt álló kihívásokra keresi a válaszokat.

A nyári egyetem nyitó kerekasztal-beszélgetése az SZTE Rektori Hivatalának dísztermében tartották július 9-én délelőtt. Ezen mintegy 10 országból érkezett 40 kiemelkedő tehetségű, az európai integráció aktuális kérdései iránt érdeklődő egyetemista vett részt. A hallgatók mélyreható ismeretekre tehettek szert, hiszen olyan előadók tárták fel az európai integráció jelenlegi aspektusait, mint Martonyi János, Magyarország külügyminisztere és a Szegedi Tudományegyetem professzora; Roland Galharague budapesti francia nagykövet, Johan Indekeu budapesti belga nagykövet, Jean de Ruyt, a Covington & Burling európai ügyek főtanácsadója és Trócsányi László, az SZTE egyetemi tanára, párizsi magyar nagykövet.

– Az európai integráció történetében 2012-re olyan helyzet állt elő, ami azonnali és határozott intézkedést igényel, nincs választási lehetőség – hangsúlyozta a nyári egyetem kapcsán tartott sajtótájékoztatón Martonyi János külügyminiszter. Hozzátette, ha ez nem történik meg, akkor két eset lehetséges: vagy szétrobban az eurózóna és az egész Európai Unió, vagy pedig lassú széthullásnak, bomlásnak lehetünk tanúi. – Az Európai Uniónak azonban ezt el kell kerülnie, s Magyarország sem akar dezintegrációt – jelentette ki határozottan. Hazánknak – folytatta – bármiféle esetleges dezintegráció esetén mindenképpen az integráció, Európa szívéhez kell tartoznia. A politikus szerint az Európai Tanács legutóbbi ülésén történtek pozitív irányba mutatnak, érezhetően megnyugtatták a piacokat és a közvéleményt. Az SZTE professzora sürgette az unió egységesebb fellépését is. Hangsúlyozta: bizonyos területeken mélyíteni kell az integrációt, valamint bővíteni az unió egyes intézményeinek hatáskörét, ám ez nem történhet anélkül, hogy ezeket az intézményeket demokratikus politikai legitimációval ruházzák fel.

Trócsányi László professzor azzal egészítette ezt ki, hogy a szakemberek elkerülhetetlennek látják az EU legitimációjának erősítését. A folyamatban fontos szerep juthat annak, miként sikerült részt adni a nemzeti parlamenteknek az új uniós döntéshozatalokban – világította meg.

A nyári egyetem vendégei egyébként a Szegeden eltöltött csaknem egy hét alatt a pénzügyi krízis, az európai polgárság, az imigráció és a védelem témaköreit vizsgáló előadásokon vesznek részt, és betekintést kapnak az európai integráció folyamatába unión kívüli szemszögből nézve is. Egy budapesti kiránduláson a magyar Országházzal, majd Ópusztaszeren hazánk történelmi értékeivel és kultúrájával is megismerkedhetnek.

A rendezvényt az Europe Direct Szeged európai uniós információs irodával együttműködésben szervezte meg az SZTE ÁJTK Európa-tanulmányok Központja. A támogatók között az Agence Universitaire de la Francophonie – Frankofónia egyetemközi szervezete, a budapesti Francia Nagykövetség, a Wallonie-Bruxelles International, a MOL Nyrt., a Közösségek Európájáért Alapítvány és a BNP Paribas szerepel.

 

SZTEPress

 

Nyári egyetem galéria
További képek itt megtekinthetők
Cikk nyomtatásCikk nyomtatás
Link küldésLink küldés

Aktuális események

Rendezvénynaptár *

Kapcsolódó hírek